上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
- --/--/--(--) --:--:--|
- スポンサー広告
-
-
Il ne faut jamais dire « Fontaine je ne boirai pas de ton eau ».
「泉よ、おまえの水は飲まない」といってはならない。
フランスの諺で「なにごとにつけても、けっして……しないとは断言するな」や「罰当りな言葉は慎め」 との意。
fountain(泉)の裏側はmountain(山)
FとM
Fは女性(femina, female)
Mは男性 (masculus, male)
禿山にも泉がある。
禿山にウィグをアデランース(フランス語で「くっつける」「Adhérence」)する。
Adhérence(仏)アデランース
粘着、くっついていること、癒着
Adherence(英)アドヒアランス
固守,執着; 忠実,支持
粘着性, 付着性, 固着性, 密着性, (精神的な) 癒着, 固執, (患者が能動的に治療に参加できること)
Fontaine(仏)
泉、噴水、水飲み場
2009年に「レディス アデランス」とブランド統合して新生「フォンテーヌ」
いさらい■小井
■尻、臀
Marcel Duchamp マルセル・デュシャンテーマ:art・芸術・美術 - ジャンル:学問・文化・芸術
- 2010/03/24(水) 18:30:56|
- AHO YANOO!
-
| トラックバック:0
-
| コメント:0